Как выучить 5 языков одновременно: советы начинающего полиглота25-летняя Алена мечтает стать полиглотом. Девушка поставила себе цель к концу 2016 года хорошо говорить на семи языках, не считая русского и украинского. Фанатка самостоятельного изучения иностранных языков рассказала «Лайфхакер », как выучить пять языков одновременно.

Сейчас Алена занимается изучением английского, испанского, итальянского, португальского и турецкого.

Девушка вспоминает, что английский выучила еще в школе, после немного занималась сама, чтобы поставить себе британский акцент и «подчистить» грамматику. Испанский учит самостоятельно с 13 лет и по сей день.

Алена рассказала, что предпринимала несколько попыток учить итальянский. Первая была в 14 лет и продлилась около трёх недель, за которые успела исписать половину тетрадки на 96 листов. Основная часть занятий пришлась на лето 2015 года, когда в течение трех месяцев она интенсивно учила итальянский на языковом марафоне Language Heroes. «К концу лета я уже могла поддержать часовой разговор с носителем языка, хотя, конечно, у меня были и ошибки, и испанизмы », – сказала Алена Дударец .

Алена говорит, что немного владеет турецким языком. Весной прошлого года она принялась это исправлять, выучила наконец настоящее время, некоторые падежи и немного новых слов, однако к лету турецкий забросила.

Бразильский португальский девушка начала учить в январе, на том же языковом марафоне. Однако он оказался для нее еще сложнее итальянского из-за своей схожести с испанским.

«Нельзя сказать, что я учу все эти языки одинаковым способом и с одинаковой интенсивностью. Если бы я не жаждала С2, то английский и испанский могла бы уже только поддерживать, а не изучать. Сейчас я готовлюсь к английскому экзамену на уровень С1, поэтому мне снова пришлось сесть за учебники. Но, например, по испанскому надо мной сейчас не висят никакие экзамены, поэтому в последнее время я читала роман Марио Варгаса Льосы (Mario Vargas Llosa) и выписывала в блокнот всё новое и интересное, а также читала рэп вместе с Calle 13 », – говорит девушка.

Неотъемлемой частью освоения языков для Алены стал YouTube. Чуть позже девушка запустила собственный канал на видеохостинге.

«Я начала вести страницу в 2013 году, выложив видео, в котором я говорю на итальянском спустя неделю после изучения. А в конце года я выложила своё первое видео на испанском. Сейчас у него больше 20 тыс. просмотров, а у канала больше 700 подписчиков, большая часть которых — испаноговорящие », – рассказала Дударец .

Алена говорит, что как только начинает учить какой-то язык, сразу записывает на этом языке видео и выкладываю у себя на канале. «Даже если носители не придут и не оставят комментарии, спустя время я сниму другие видео, а потом буду сравнивать результаты и радоваться прогрессу », – добавила поклонница изучения иностранных языков.

Роль сериалов в изучении языков невозможно переоценить. По словам Алены. схема довольно простая: если язык на начальном уровне, то сериал стоит смотреть с русскими субтитрами. Если язык на среднем уровне (примерно В2) — без субтитров, если есть такая возможность. В любом случае даже с субтитрами их польза неоспорима, потому что вы бесконечно слушаете огромное количество настоящей разговорной речи.

Экстенсивное чтение — это когда вы читаете в большом объёме интересную вам литературу, в которой встречается не более 5–10 незнакомых слов на страницу. Алена объясняет: если вы только начали учить испанский, то брать сразу «Сто лет одиночества» — это, скорее всего, не самая лучшая идея.

На большинстве популярных языков можно без труда найти адаптированные книги для любого уровня, но вообще, имея А2 или В1, можно озаботиться поиском какого-нибудь автора, который пишет легко и интересно.

По мнению Алены. язык невозможно выучить за три месяца. Однако можно создать себе очень хорошую базу или даже выйти на уровень В1 (это зависит от исходных данных).

«С тех пор, как я участвую в Language Heroes, я интенсивно занимаюсь одним языком три месяца: довольно быстро прохожу один основной учебник, изучаю базовую грамматику, слушаю много подкастов, много пишу на сайтах вроде italki. com и polyglotclub. com, стараюсь несколько раз подолгу поговорить с носителями, смотрю адаптированные видео. Если есть, то читаю адаптированные книги. И всё это в большом количестве », – говорит девушка.

Остальными языками Дадурец занимается в это время в фоновом режиме. «Если есть учебник, то неспешно иду по нему, смотрю фильмы, время от времени общаюсь с носителями языка в Skype, слушаю радио и подкасты. По истечении трёх месяцев я стараюсь тот основной язык «выпустить в поля», то есть начать поглощать на нём культуру и просто общаться. Потом, через какое-то время, я могу снова взяться за этот язык интенсивно, но в целом я стараюсь учить вот такими интервалами », — добавила преподаватель испанского и английского языков.

Советы уезжающим, новости для русских за рубежом.

Комментарии запрещены.

Навигация по записям